Tłumacz przysięgły języka angielskiego ustanowiony przez Ministerstwo Sprawiedliwości (nr wpisu na listę tłumaczy przysięgłych TP/2394/06).
- Dyplom magistra filologii angielskiej Uniwersytetu Warszawskiego
- Dyplom studiów z zakresu prawa angielskiego – British Law Centre Diploma (Merit)
- Dyplom studiów podyplomowych prowadzonych przez Instytut Lingwistyki Stosowanej UW, kierunek: tłumaczenia prawnicze,
- Dyplom studiów podyplomowych prowadzonych przez Wyższą Szkołę Finansów i Bankowości, kierunek: rachunkowość.
- Dyplom studiów podyplomowych prowadzonych przez Uniwersytet Gdański, kierunek: tłumaczenia medyczne
- Dyplom studiów podyplomowych prowadzonych przez Uniwersytet SWPS, kierunek: tłumaczenia konferencyjne